“Alas and did my savior bleed, and did my sovereign die?
Would he devote that sacred head for such a one as I?” (Isaac Watts)
If you are a little older you will notice something about these lines from the familiar song, “At the Cross”: Isaac Watts distinctly did not write “for such a one as I.” You might recall he said, instead, “for such a worm as I.” This seems to be a form of verbal airbrushing.
I don’t know if the PC Police got in on this one. Did some devotee of “I’m OK, You’re OK” (a best seller by Thomas Harris) object that we ought not to be calling ourselves after the icky creatures lacking limbs? Continue reading “For me”